TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 6:29

Konteks
6:29 When John’s 1  disciples heard this, they came and took his body and placed it in a tomb.

Markus 12:18

Konteks
Marriage and the Resurrection

12:18 Sadducees 2  (who say there is no resurrection) 3  also came to him and asked him, 4 

Markus 14:66

Konteks
Peter’s Denials

14:66 Now 5  while Peter was below in the courtyard, one of the high priest’s slave girls 6  came by.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:29]  1 tn Grk “his”; the referent (John the Baptist) has been specified in the translation for clarity.

[12:18]  2 sn The Sadducees controlled the official political structures of Judaism at this time, being the majority members of the Sanhedrin. They were known as extremely strict on law and order issues (Josephus, J. W. 2.8.2 [2.119], 2.8.14 [2.164-166]; Ant. 13.5.9 [13.171-173], 13.10.6 [13.293-298], 18.1.2 [18.11], 18.1.4 [18.16-17], 20.9.1 [20.199]; Life 2 [10-11]). They also did not believe in resurrection or in angels, an important detail in v. 25. See also Matt 3:7, 16:1-12, 22:23-34; Luke 20:27-38; Acts 4:1, 5:17, 23:6-8.

[12:18]  3 sn This remark is best regarded as a parenthetical note by the author.

[12:18]  4 tn Grk “and asked him, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated.

[14:66]  5 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

[14:66]  6 tn The Greek term here is παιδίσκη (paidiskh), referring to a slave girl or slave woman.



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA